Knihy k užitku i potěšení (pokračování) Naše sborová knihovna obsahuje knižní tituly nejrůznějších žánrů, a tedy nejen knihy vysloveně náboženské. Jsou zde i knihy historické, životopisné, cestopisy, filozofické, slovníky a vyhledávací pomůcky pro práci s biblí, ale nechybí ani knížky dětské. Mezi svéráznými cestopisy jsou například i dva díly vyprávění Dr. Zdeňka Susy o putování „z Čech až na konec světa“. O tom co je obsaženo v knížkách Ultreia I. a II. se mohli dozvědět osobně od autora už v předstihu i členové našeho sboru, kteří byli přítomni na rodinné neděli v polovině 90. let, kde dr. Susa o své cestě vyprávěl. Znovu zde ožívají historky především o setkáních s lidmi na cestě Německem, Švýcarskem, Francií a Španělskem. Je důležité a cenné i na cestách si zaznamenávat a posléze sobě i jiným připomínat zajímavá setkání, názory, tradice a životy lidí, kteří pak jen tak neproplují kolem nás, ale váže nás s nimi trvale jakési neviditelné pouto něčeho, co nám bylo v danou chvíli společné. Mnohdy takové zážitky mohou nabýt nového významu a kontextu až po čase (například mnou již zmíněné setkání s církví Valdenských v Torre Pellice v návaznosti na olympiádu v Turíně), nebo při kontaktu a rozhovorech s úplně jinými lidmi. V této souvislosti se budeme například snažit znovu si připomenout naše kontakty se sborem v nizozemském Bussum, které pro mě mají i konkrétní vztah ke knížkám, neboť církevní nakladatelství v Driebergenu u Utrechtu, které jsem jednou během cesty do Bussum také navštívil, sponzorovalo vydání knížky – zpěvníčku pro děti Luďka Rejchrta s obrázky M. Rady Zpívejte s námi (ENA 1992). M. Lešikar Recenze Ultreia I. a II. (Zdeněk Susa , obálky a mapy E. Burianová, kresby M. Pastorčáková, vydal Z. Susa ve Středoklukách 1998 a 1999, za podpory nadace Český literární fond) Literární zpráva o autorově putování z Prahy až na konec světa je rozdělena na cestu od Vltavy k francouzské Loiře a v druhém díle z Le Puy střední a jižní Francií přes Santiago de Compostela až na mys Finesterre. Kniha je mozaikou deníkových záznamů s legendami, historickými vyprávěními, vzpomínkami a úvahami v souvislosti s uvedenou cestou. Kolébka zla (Brian Keenan, z anglického originálu An Evil Cradling /Random House UK Ltd. 1993/ přeložil L. Šenkýřík, obálka a graf. úprava V. Karlík, vydal Kalich 2004) Zajímavé a v dnešní době znovu aktuální vyprávění o přátelství dvou Britů , kteří se setkávají po uvěznění ve válkou se zmítajícím Bejrútu. Jde rovněž o zajímavou konfrontaci několika náboženství střetávajících se na území Libanonu. M. Lešikar |